彼と一緒にいると疲れるよ; すごく熱心だからねの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He's exhausting to be with; he's such an enthusiast.
- 一緒 一緒 いっしょ together meeting company
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 疲れ 疲れ つかれ tiredness fatigue
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- ごく ごく 語句 words phrases 極 quite very
- 熱心 熱心 ねっしん zeal enthusiasm
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ね ね 音 sound note 寝 sleep 子 first sign of Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am,
- 一緒に 一緒に いっしょに together (with) at the same time in a lump
- 疲れる 疲れる つかれる to get tired to tire
- だから だから so therefore
- すごく すごく [凄く] adv. *awful 《略式》ひどく, すごく《◆ very, very much の強意語》∥ I am awful
- 君と一緒にいるとドッと疲れる It's exhausting being with you.
- でも彼のこと好きなんだもん。彼と一緒にいると幸せだし、彼もそう言ってくれるの。 But I like him. I'm so happy when I'm with him, and he says the same thing.